MEDIA BLITAR – Apa makna dibalik lagu Fujii Kaze yang berjudul 死ぬのがいいわ yang katanya sangat mengerikan. Simak makna dan arti terjemahan lagu Shinunoga E-Wa disini.
Lagu bisa diartikan sebagai Shinunoga E-Wa atau 'Aku lebih baik mati' ini memang sedang populer dan viral di TikTok.
Dibalik lagunya yang membuat happy ternyata lagu memiliki makna dibaliknya membuat merinding.
Baca Juga: Lirik Lagu Masa Lalu - Zizan Makna Dibaliknya: Tertulis Kisah Cerita Kita Begitu Indah Masa Laluku
Lagunya banyak seliweran di aplikasi video tersebut, banyak content creator yang menggunakannya.
Lagu Jepang berjudul 死ぬのがいいわ ini sebenarnya telah dirilis pada 20 Mei 2020.
Meski bukan lagu baru, lagu ini banyak disukai pendengarnya bahkan lagu ini viral di TikTok.
Melansir Genius, “Shinunoga E-wa” adalah lagu yang ditulis atau dikomposisikan oleh penyanyi-penulis lagu Jepang Fujii Kaze.
Ini adalah lagu ke-8 dalam album debut Fujii Kaze 'HELP EVER HURT NEVER' yang dirilis pada 20 Mei 2020 dalam format digital dan fisik.
Baca Juga: Lirik Lagu 'Bukan Cuma Hati yang Kau Sakiti, Juga Hidupku' Armada - Bebaskan Diriku
Meski lagunya enak untuk didengar ternyata lagu ini memiliki makna dan arti yang bisa bikin merinding.
Beberapa netizen pun banyak membicarakan lagu ini mereka mengatakan bahwa lagu J-Pop nadanya saja yang happy namun liriknya memiliki makna yang dark.
"kebanyakan J-pop nadanya happy tapi liriknya dark," komentar Gree****.
"ihhh malahan liat dimana gtu maksudnya lagunya bukan org yg nyanyi punya obsesi ke seseorang tapi dia nolak mati-matian buat balikan," kata maar***.
Nah berikut lirik lagu dan terjemahan Bahasa Indonesia 死ぬのがいいわ Shinunoga E-Wa – Fujii Kaze:
[Verse 1]
Yubikiri genman hora demo fuitara
Aki bersumpah, jika aku berbohong
Hari demo nan demo nomasete itadaki Monday
Aku rela menelan jarum atau apa pun pada hari Senin
It doesn’t matter if it’s Sunday
Tidak peduli apakah itu Minggu
Kagami yo kagami yo kono yo de ichiban
Cermin Cermin di dinding
Kawaru koto no nai ai wo kureru no wa dare
Siapa yang akan memberiku cinta yang paling abadi dari mereka semua?
No need to ask 'cause it's my darling
Tidak perlu bertanya karena itu sayangku
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Aku ingin kamu menjadi yang terakhir bagiku
Anata to kono mama osaraba suru yori
Jika aku harus terus terpisah darimu seperti ini
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
Aku lebih baik mati
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Aku memilihmu tiga kali sehari
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Jika aku punya untuk tetap terpisah darimu seperti ini
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
Aku lebih baik mati
[Verse 2]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Tetap saja, terkadang hatiku tidak setia
Shindemo naorana naoshite misemasu baby
Jika tidak pernah sembuh, kuyakin untuk menyembuhkannya sayang
Yeah, I ain’t nothin' but ya baby
Ya, aku tidak apa-apa selain ya sayang
Ushinatte hajimete kigatsuku nante
"Kamu tidak tahu apa yang kamu dapatkan sampai itu hilang"
Sonna dasai koto mou shita nai no yo goodbye
aku' aku muak dan lelah mengulangi klise lama yang sama. Selamat tinggal
Oh, don’t you ever say bye-bye
Oh, jangan pernah mengucapkan selamat tinggal
Yeah
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Aku ingin kau menjadi yang terakhir bagiku
Anata to kono mama osaraba suru yori
Jika aku harus terus dipisahkan darimu seperti ini,
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Aku memilihmu tiga kali sehari
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Jika aku harus terus terpisah darimu seperti ini
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
[Interlude]
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Aku ingin kau menjadi yang terakhir bagiku
Anata to kono mama osaraba suru yori
Jika aku harus terus dipisahkan darimu seperti ini,
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Aku memilihmu tiga kali sehari
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Jika aku harus terus terpisah darimu seperti ini
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
[Outro]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Tetap saja, terkadang hatiku tidak setia
Sonna dasai no wa mou iranai no yo bye-bye
Aku tidak membutuhkan omong kosong itu lagi bye-bye
I'll always stick with ya, my baby
Aku akan selalu bersamamu, sayangku
Demikianlah lirik lagu dari Fujii Kaze yang berjudul 死ぬのがいいわ Shinunoga E-Wa belakangan ini viral di TikTok.***